Anuncios
Convocatoria: Artículos para el Vol. 3 # 1 2010 |
|
|
Estudios culturales y traducción en Iberoamérica La metáfora de la traducción como puente ha sido utilizada reiterativamente para hacer referencia al trabajo de traducción. Pero, ¿cuáles características se dan en el discurso en el desplazamiento de una lengua a otra, de una cultura a otra en el acto traductivo? ¿Se trata solamente de ser puente? ¿Qué función cumple la cultura en el acto traductivo? ¿Qué importancia tienen los estudios culturales para los estudios de traducción y viceversa? ¿Tiene pertinencia el concepto de traducción cultural? Cuestionamientos como estos merecen discusión en el ámbito iberoamericano de los estudios de traducción, puesto que afectan tanto los procesos como los productos traductivos. Fecha límite de recepción de artículos marzo 31 de 2010.
|
|
| Enviado: 2009-12-02 | Mas... |
Vol 2, No. 2 (2009): Pedagogía y Didáctica de la traducción II
Los dos volúmenes del 2008 de la revista TTR recogen artículos relacionados con la reflexión e investigación sobre formación de traductores. Se presentan discusiones sobre pedagogía, docimología, nuevas tecnologías y evaluación, bajo la dirección de Marco A. Fiola y Georges L. Bastin.