Vol 1, No. 1 (2008)

Especialización en Traducción en Colombia: Teoría y práctica

Tabla de contenidos

Presentación

Presentación general de la revista pps
Martha Lucía Pulido Correa 1

Dossier - Artículos de investigación

PRESENTACIÓN DEL DOSSIER Resumen PDF WORD pps
Martha Lucía Pulido Correa 2 - 9
DIÁLOGO PÓSTUMO Resumen PDF
John Jairo Gómez Montoya 10 - 24
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DE UNA VOZ DE “EL BARRIO” – RITUALS OF SURVIVAL DE NICHOLASA MOHR Resumen PDF
Lina Bojanini 25 - 33
TRADUCIENDO UN NOBEL CARIBEÑO AL ESPAÑOL Resumen PDF
Edna Tordecilla 34 - 50

Artículos de divulgación

OTRO APORTE A LA FORMACIÓN DE TRADUCTORES PROFESIONALES Resumen PDF
María Yolanda Medina C. 51 - 52
PROGRAMA DE ESPECIALIZACIÓN EN TRADUCCIÓN Resumen PDF
Emma Rodríguez Camacho 53 - 57
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY: ADAPTACIÓN Y TRADUCCIÓN Resumen PDF
Ana María Castro Ortíz, Claudia Lorena Olaya Marulanda, Jeffersson David Orrego Carmona 58 - 80

Informe sobre proyectos de investigación

HISTORIOGRAPHIE, NOTIONS, SENS, CITATIONS, CD-ROM Resumen PDF
Jean Delisle 81 - 96
PROYECTOS EN DESARROLLO DEL GRUPO DE INVESTIGACIÓN EN TRADUCTOLOGÍA DE LA UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA A MAYO DE 2008 Resumen PDF
Jefferson David Orrego 97 - 100

Traducciones

LOS TRADUCTORES (Víctor Hugo) Resumen PDF
John Jairo Gómez Montoya 101 - 121
LES TRADUCTEURS Resumen PDF
Víctor Hugo 122 - 142

Boletín de la ACTI

EL ARTE DE SER TRADUCTORES ÉTICOS Resumen PDF
María Teresa Herrán 143 - 145
CÓDIGO DE ÉTICA DEL TRADUCTOR Resumen PDF
ACTI Asociación colombiana de traductores e Intépretes, 146 - 150
Actividades de la ACTI Resumen PDF
ACTI Asociación colombiana de traductores e intérpretes 151 - 152
Agenda celebración 10 años Asociación colombiana de traductores Resumen PDF
ACTI Asociación colombiana de traductores e intérpretes 153 - 158

Entrevista

ENTREVISTA A MERCEDES GUHL CORPAS Resumen PDF
Paula Andrea Montoya 159 - 173

Reseñas

Reseña del libro Beyond the Ivory Tower. Rethinking. Translation Pedagogy. American Translators Association, Scholarly Monograph Series, vol.XII 2003, edited by Brian James Baer and Geoffrey s. Koby. Resumen PDF
claudia regina angel gonzalez 174 - 177


                                                  © 2008 Grupo de investigación en Traductología

                            Universidad de Antioquia Calle 67 # 53-108 Bloque 11, oficina 203 A.A. 1226

                              Tel.: (574)2195799; (574) 21095785 Fax: (574)2195781 Medellín, Colombia

Esta publicación hace parte del Sistema de Revistas de la Universidad de Antioquia
¿Quieres aprender a usar el Open Journal system? Ingresa al Curso virtual
Este sistema es administrado por el Programa Integración de Tecnologías a la Docencia - Universidad de Antioquia Powered by Public Knowledge Project