Carlo Belloli in Brasile: un geniale precursore della poesia concreta

Maria Gloria Vinci

Resumen


Riassunto:
Scopo di questo intervento è richiamare l’attenzione sull’esperienza artistica del poeta, filosofo e critico letterario italiano Carlo Belloli.Con le due raccolte di poesie pubblicate nei primi anni ‘40 dal titolo Parole per la guerra e Testi-poemi murali, Belloli anticipava di circa dieci anni le sperimentazioni poetiche dello svizzero Gomringer, dei brasiliani de Campos e Pignatari. La visione storiografica, secondo la quale le tre principali direttrici di sperimentazione della nuova avanguardia poetica concreta – quella brasiliana, quella svizzero-tedesca e quella italiana – abbiano avuto origini indipendenti in ciascuna area, deve essere rivista, così come dovrà essere valutata meglio la funzione propulsiva e ispiratrice dell’opera di Carlo Belloli.

Parole-chiave: poesia concreta, avanguardia, Brasile, Italia.

Carlo Belloli no Brasil: um genial precursor da poesia concreta

Resumo:
Objeto deste trabalho é ressaltar a experiência artística do poeta, filósofo e crítico literário italiano Carlo Belloli. Com as duas coletâneas de poesias, Parole per la guerra e Testi- poemi murali, publicadas no começo dos anos 40, Belloli antecipava de quase dez anos as experimentações poéticas do suiço Gomringer e dos brasileiros De Campos e Pignatari. A visão historiográfica que afirma que as três principais vertentes de experimentação da nova vanguarda poética concreta – brasileira, suiço-alemã e italiana – tenham uma origem independente em cada área, deve ser reconsiderada, assim como deve-se reavaliar a obra impulsionadora e inspiradora de Carlo Belloli.

Palavras-chave: poesia concreta, vanguarda Brasil, Itália.

Carlo Belloli en Brasil: un genial pionero de la poesía concreta

Resumen:
El objetivo de este artículo es destacar la experiencia artística del poeta, filósofo y crítico literario italiano Carlo Belloli. Con sus dos colecciones de poesía publicadas a principios de los años 40, Parole per la guerra y Testi-poemi murali, Belloli se adelanta diez años a las experimentaciones poéticas del poeta suizo Gomringer y de los poetas brasileños De Campos y Pignatari.
La visión historiográfica que dice que las tres corrientes principales de experimentación de la nueva vanguardia poética concreta –la brasileña, la suizo-alemana y la italiana– tienen un origen independiente en cada área, tiene que ser revisada, así como tiene que ser mejor valorada la función propulsiva e inspiradora de la obra de Carlo Belloli.

Palabras clave: poesía concreta, vanguardia, Brasil, Italia.

Carlo Belloli in Brazil: a brilliant forerunner of concrete poetry

Abstract:
The aim of the present paper is to draw attention on the poet, philosopher and literary critic Carlo Belloli and on his artistic experience. With the two collections of poems published in the early ‘40s, Parole per la guerra and Testi-poemi murali, Belloli anticipated by almost ten years the poetic experiments of both Swiss author Gomringer, as well as Brazilians De Campos and Pignatari’s. The historiographic position, according to which the three main lines of new concrete poetic avant -garde experimentation, namely those originating in Brazil, Switzerland, and Italy, have had independent origins in each area, must be reconsidered, and, at the same time, the propulsive and inspiring role of Carlo Belloli’s work should be revaluated.

Keywords: concrete poetry, visual poetry, avant-garde, Brazil, Italy.

Fecha de recepción: 10/08/2015
Fecha de aceptación: 24/05/2016

¿Cómo citar este artículo?
Vinci, M. G. (2016). Carlo Belloli in Brasile: un geniale precursore della poesia concreta. Mutatis Mutandis9(1), pp. 53-67


Palabras clave


poesia concreta, avanguardia, Brasile, Italia.

Texto completo:

PDF

Referencias


Belloli, C. (1943). Parole per la guerra. Milano: Edizioni di futuristi in armi

Campos, A. de; Pignatari, D; Campos, H. de (1987). Teoria da Poesia Concreta. Cotia: Ateliê Editorial.

Campos, H. de (1969). A arte no horizonte do provável e outros ensaios. São Paulo: Editora Perspectiva.

Campos, H. de (1952) Thalassa Thalassa. Noigandres. 1 (pp. 72)

Carvalho, H. (2002). Da poesia concreta ao poema-processo: um passeio pelo fio da navalha. Dissertação de mestrado em literatura brasileira. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, USP, São Paulo.

Fabi, S. (2008). L’avanguardia per tutti: concretismo e poesia visiva tra Russia Europa e Brasile. Macerata: EUM – Edizioni Università Macerata.

Fernandes, J. (1996). O poema visual. Leitura do imaginário esotérico (da Antiguidade ao século XX). Petrópolis:Vozes.

Franchetti, P. (2012). Alguns aspectos da teoria da poesia concreta. Campinas: Editora Unicamp.

Lobão, L. (2011). A missão artística do primeiro Masp: um estudo da concepção Pietro Maria Bardi para o Masp em seus primeiros 20 anos. Atas do Encontro de História da Arte, Unicamp, Campinas, 260. Disponibile in: http://www.unicamp.br/chaa/eha/atas/2011/ATAS.pdf

Machado de Almeida, L. (1977). Attualità di Carlo Belloli precursore della poesia visuale e concreta. Poesia visuale, Omaggio a Carlo Belloli (68) pp. 3-5.

Mallarmé, S.(1914) Un coup de dés jamais n'abolira le hasard. La Nouvelle Revue française disponibile in : https://it.wikipedia.org/wiki/Portable_Document_Format

Medeiros, G.(2007). Dialéctica concretista: o percurso artístico de Waldemar Cordeiro. Revista do IEB. (45) pp. 63-86.

Pavanello, G. (2002). Carlo Belloli nel futuro del XXI secolo. Risvolti. (8)1 pp. 5-11.

Pignatari, D. (2004). Poesia pois é poesia. 1950-2000. Campinas: Editora da Unicamp.

Pozzoli, V. (2014). 1946! Perché Pietro Maria Bardi decide di lasciare l’Italia e partire per il Brasile? Anais do Seminário Internacional “Modernidade latina. Os Italianos e os centros do modernismo sulamericano”, Mac, São Paulo, 2. Disponibile in: http://www.mac.usp.br/mac/conteudo/academico/publicacoes/anais/modernidade/index.html

Rolli, P. (1994). Anglo-American concrete and visual poetry. 327f. Tesi di laurea in lingue e letterature straniere – Facoltà di Lettere, I.U.LM., Milano.

Solt, M. E. (1969). Concrete Poetry: A world view. Bloomington: Indiana University Press.

Tagliaferri, A. (2005). Il clandestino: vita e opere di Emilio Villa. Roma: DeriveApprodi.

Tapscott, S. (1997). Twentieth-century Latin American Poetry. A Bilingual anthology. Austin: University of Texas.




Copyright (c) 2016 Mutatis Mutandis

Esta publicación hace parte del Sistema de Revistas de la Universidad de Antioquia
¿Quieres aprender a usar el Open Journal system? Ingresa al Curso virtual
Este sistema es administrado por el Programa Integración de Tecnologías a la Docencia
Universidad de Antioquia
Powered by Public Knowledge Project