Examinar índice de títulos


 
Número Título
 
Vol. 4, Núm. 2 (2011): Valentín García Yebra en la teoría, historia y crítica de la traducción Presentación Detalles   PDF
Martha Lucía Pulido Correa
 
Vol. 5, Núm. 1 (2012): Traducción de textos filosóficos en el ámbito latinoamericano e iberoamericano Presentación Detalles   PDF
Martha Lucia Pulido Correa
 
Vol. 5, Núm. 2 (2012): Traducciones, interpretaciones, reinterpretaciones Presentación Detalles   PDF
Martha Lucía Pulido Correa
 
Vol. 6, Núm. 1 (2013): El papel del traductor y del intérprete en la historia iberoamericana general y cultural Presentación Detalles   PDF
Martha Lucia Pulido Correa
 
Vol. 7, Núm. 1 (2014): La traductología en Brasil Presentación Detalles   PDF
Martha Lucia Pulido Correa, Sergio Romanelli, Noêmia Soares
 
Vol. 7, Núm. 2 (2014): LA TRADUCTOLOGÍA EN BRASIL (2) Presentación Detalles   PDF
Paula Montoya, Martha Pulido
 
Vol. 8, Núm. 2 (2015): Traducción, género e identidad Presentación Detalles   PDF
Paula Andrea Montoya
 
Vol. 9, Núm. 1 (2016): LITERATURA ITALIANA TRADUCIDA EN BRASIL Presentación Detalles   PDF
Paula Andrea Montoya
 
Vol. 9, Núm. 2 (2016): "The Art of translation": Jiří Levý (1926–1967) y la otra historia de la Traductología Presentación Detalles   PDF
Paula Andrea Montoya
 
Vol. 10, Núm. 1 (2017): La traducción literaria en el Gran Caribe (enero-junio) Presentación Detalles   PDF
Paula Andrea Montoya Arango
 
Vol. 10, Núm. 2 (2017): Los estudios de traducción e interpretación en América Latina I (julio-diciembre) Presentación Detalles   PDF
Nayelli Castro, Anna Maria D'Amore, Paula Andrea Montoya Arango
 
Vol. 11, Núm. 1 (2018): Los estudios de traducción e interpretación en América Latina II (enero-junio) Presentación Detalles   PDF
Nayelli Castro Ramírez, Anna Maria D'Amore, Paula Andrea Montoya Arango
 
Vol. 11, Núm. 2 (2018): Latinoamérica traducida: caminos y destinos de la literatura latinoamericana contemporánea entre las lenguas (julio-diciembre) Presentación Detalles   PDF
Sebastián García Barrera, Paula Andrea Montoya Arango
 
Vol. 1, Núm. 1 (2008): Especialización en Traducción en Colombia: Teoría y práctica Presentación del Dossier Resumen   PDF   WORD   pps
Martha Lucía Pulido Correa
 
Vol. 1, Núm. 2 (2008): América latina e investigación traductológica Presentación del Dossier Resumen   PDF
Martha Lucía Pulido Correa
 
Vol. 2, Núm. 1 (2009): Pedagogía y Didáctica de la traducción I Presentación del Dossier Resumen   PDF
Martha Lucía Pulido Correa
 
Vol. 3, Núm. 1 (2010): Estudios culturales y traducción en Iberoamérica Presentación del Dossier Detalles   PDF
Martha Lucía Pulido Correa
 
Vol. 3, Núm. 2 (2010): Latinoamérica y los escritores-traductores Presentación del Dossier Detalles   PDF
Martha Lucía Pulido Correa
 
Vol. 9, Núm. 2 (2016): "The Art of translation": Jiří Levý (1926–1967) y la otra historia de la Traductología Presentación del Dossier: “The Art of translation”: Jiří Levý (1926–1967) y la otra historia de la Traductología Detalles   PDF
Jana Kralová, Martha Lucía Pulido
 
Vol. 9, Núm. 1 (2016): LITERATURA ITALIANA TRADUCIDA EN BRASIL Presentación del Dossier: Literatura Italiana Traducida en Brasil Detalles   PDF
Silvana De Gaspari, Andrea Santurbano, Lucia Wataghin, Patricia Peterle
 
Vol. 1, Núm. 1 (2008): Especialización en Traducción en Colombia: Teoría y práctica Presentación general de la revista Detalles   pps
Martha Lucía Pulido Correa
 
Vol. 3, Núm. 1 (2010): Estudios culturales y traducción en Iberoamérica Preserving Linguistic and Cultural Diversity in and through Translation: From Theory to Practice Resumen   PDF
Marina Manfredi
 
Vol. 3, Núm. 1 (2010): Estudios culturales y traducción en Iberoamérica Price, Joshua (2008). "Translating social science". Target. Vol. 20, No. 2. pp. 348 - 364. Resumen   PDF   Texto fuente
Joshua Price, Servio Tulio Benitez Arco
 
Vol. 1, Núm. 1 (2008): Especialización en Traducción en Colombia: Teoría y práctica Programa de especialización en traducción Resumen   PDF
Emma Rodríguez Camacho
 
Vol. 10, Núm. 1 (2017): La traducción literaria en el Gran Caribe (enero-junio) Prolégomènes d’une poïetique créole Resumen   PDF
Rodolf Étienne
 
Elementos 276 - 300 de 398 << < 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 > >> 


Esta publicación hace parte del Sistema de Revistas de la Universidad de Antioquia
¿Quieres aprender a usar el Open Journal system? Ingresa al Curso virtual
Este sistema es administrado por el Programa Integración de Tecnologías a la Docencia
Universidad de Antioquia
Powered by Public Knowledge Project